1 00:00:00,000 --> 00:00:02,640 On this episode of Ghost Hunters, 2 00:00:02,640 --> 00:00:04,640 TAPS returns to the Garden State 3 00:00:04,640 --> 00:00:07,640 for the investigation of a Confederate sanctuary. 4 00:00:07,640 --> 00:00:10,640 Several people have seen a Civil War-era soldier 5 00:00:10,640 --> 00:00:12,480 come right through the wall over there. 6 00:00:12,480 --> 00:00:14,680 And Bruce Tango rejoins the group 7 00:00:14,680 --> 00:00:16,680 for a touching family moment. 8 00:00:16,680 --> 00:00:18,440 This guy touched. What? 9 00:00:18,440 --> 00:00:19,880 Something just grabbed my arm. 10 00:00:19,880 --> 00:00:23,080 While Jason and Grant have a brush with the beyond. 11 00:00:23,080 --> 00:00:26,000 Every hair on the back of my neck just stood up. 12 00:00:26,000 --> 00:00:28,000 And the evidence shows Britt and Amy 13 00:00:28,000 --> 00:00:30,000 at the scene of a ghostly incident. 14 00:00:30,000 --> 00:00:32,000 Oh, yeah. Yeah. It closes. 15 00:00:32,000 --> 00:00:34,000 Is the Southern mansion haunted, 16 00:00:34,000 --> 00:00:37,000 or will the team head north empty-handed? 17 00:00:37,000 --> 00:00:38,000 You feel that? 18 00:00:38,000 --> 00:00:40,000 Whoa. Whoa. 19 00:00:49,000 --> 00:00:50,000 Hey, Chris. Hey, guys. 20 00:00:50,000 --> 00:00:51,000 All right, so what do we got? 21 00:00:51,000 --> 00:00:53,000 All right, we get the Southern mansion. 22 00:00:53,000 --> 00:00:54,000 It's actually in Cape Main in Jersey. 23 00:00:54,000 --> 00:00:55,000 Bruce brought us this case. 24 00:00:55,000 --> 00:00:57,000 Dane's dad? Yes. 25 00:00:57,000 --> 00:00:58,000 Okay. Yeah. 26 00:00:58,000 --> 00:01:01,000 It was built in 1863 by a guy named George Allen. 27 00:01:01,000 --> 00:01:04,000 He owned this big department store in Philadelphia. 28 00:01:04,000 --> 00:01:06,000 And he built it basically just a summer home. 29 00:01:06,000 --> 00:01:09,000 It was in his family for 83 years. 30 00:01:09,000 --> 00:01:11,000 His last relative who owned it died in the home. 31 00:01:11,000 --> 00:01:14,000 And there was two other deaths that took place in the house. 32 00:01:14,000 --> 00:01:17,000 But it was renovated in 1994, 33 00:01:17,000 --> 00:01:19,000 and there was a bunch of rooms added on to it. 34 00:01:19,000 --> 00:01:21,000 So I guess this place is pretty big. 35 00:01:21,000 --> 00:01:22,000 So what's it being used for now? 36 00:01:22,000 --> 00:01:24,000 It's now an inn. 37 00:01:24,000 --> 00:01:25,000 Okay. 38 00:01:25,000 --> 00:01:27,000 What happens is they'll have weddings and parties, 39 00:01:27,000 --> 00:01:29,000 and they said that the activity will just kind of spark up 40 00:01:29,000 --> 00:01:31,000 when these things are taking place. 41 00:01:31,000 --> 00:01:34,000 So they seem to have more activity when there's more people there. 42 00:01:34,000 --> 00:01:35,000 Exactly. 43 00:01:35,000 --> 00:01:36,000 Okay. 44 00:01:36,000 --> 00:01:37,000 Well, it definitely sounds like a pretty big place. 45 00:01:37,000 --> 00:01:39,000 So check with Bruce and let Brett know, 46 00:01:39,000 --> 00:01:41,000 and we'll go from there. 47 00:01:41,000 --> 00:01:42,000 Okay. Sounds good. 48 00:01:42,000 --> 00:01:43,000 Thanks, guys. 49 00:01:50,000 --> 00:01:53,000 Hey, Chris, so what can you tell us about this place? 50 00:01:53,000 --> 00:01:56,000 Paranormal-wise, they've seen a female apparition. 51 00:01:56,000 --> 00:01:57,000 Some people have woken up, 52 00:01:57,000 --> 00:02:00,000 and they've seen a female apparition in their room. 53 00:02:00,000 --> 00:02:02,000 People have smelled perfume. 54 00:02:02,000 --> 00:02:04,000 They've been touched. They've been poked. 55 00:02:04,000 --> 00:02:08,000 They said that champagne glasses have just disintegrated. 56 00:02:08,000 --> 00:02:12,000 So they've had a lot of weird, weird things happening. 57 00:02:12,000 --> 00:02:14,000 Well, good. I think this is going to be a neat case. 58 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 Definitely have plenty of investigators, 59 00:02:16,000 --> 00:02:17,000 plenty of mind power. 60 00:02:17,000 --> 00:02:19,000 We can get to the bottom of it, I'm sure. 61 00:02:19,000 --> 00:02:20,000 Absolutely. 62 00:02:20,000 --> 00:02:22,000 It'd be interesting. 63 00:02:22,000 --> 00:02:24,000 That's beautiful. 64 00:02:24,000 --> 00:02:26,000 Let's do this. 65 00:02:31,000 --> 00:02:33,000 Nice place. Good size, yeah? 66 00:02:33,000 --> 00:02:34,000 Hey, guys. 67 00:02:34,000 --> 00:02:35,000 It was a great day. 68 00:02:35,000 --> 00:02:36,000 How you doing, pal? 69 00:02:36,000 --> 00:02:37,000 How are you? 70 00:02:37,000 --> 00:02:39,000 Well, thanks for recommending this place to us. 71 00:02:39,000 --> 00:02:41,000 We heard a lot about it in the past, so it's good to be here. 72 00:02:41,000 --> 00:02:42,000 It's a pretty cool place. 73 00:02:42,000 --> 00:02:44,000 So, Bruce, we heard that you've had your own experience here? 74 00:02:44,000 --> 00:02:45,000 Yeah, I did. 75 00:02:45,000 --> 00:02:48,000 They have a historical tour during the day. 76 00:02:48,000 --> 00:02:50,000 While we were going through the house, 77 00:02:50,000 --> 00:02:53,000 I was up on a third floor, and being the gentleman that I am, 78 00:02:53,000 --> 00:02:56,000 I held the door open and people were filing out. 79 00:02:56,000 --> 00:02:58,000 As all the people were coming out, 80 00:02:58,000 --> 00:03:01,000 it was just like somebody put their hand on my shoulder 81 00:03:01,000 --> 00:03:03,000 and pulled me back. 82 00:03:03,000 --> 00:03:06,000 And when I turned around, there was nobody there. 83 00:03:06,000 --> 00:03:09,000 And it was a firm, firm grip. 84 00:03:09,000 --> 00:03:12,000 It was one of the weirdest things that ever happened to me in my life. 85 00:03:12,000 --> 00:03:13,000 Nice. 86 00:03:13,000 --> 00:03:14,000 Cool. 87 00:03:14,000 --> 00:03:15,000 Okay. 88 00:03:15,000 --> 00:03:16,000 All right. Well, Steve, Grant, you guys want to head in? 89 00:03:16,000 --> 00:03:17,000 Yeah. 90 00:03:17,000 --> 00:03:18,000 We'll go find out what's going on. 91 00:03:18,000 --> 00:03:19,000 Excellent. 92 00:03:25,000 --> 00:03:26,000 Hi, Barbara. 93 00:03:26,000 --> 00:03:27,000 Hi. 94 00:03:27,000 --> 00:03:28,000 Hi, I'm Jason. 95 00:03:28,000 --> 00:03:29,000 Nice to meet you. 96 00:03:29,000 --> 00:03:30,000 Hey, Grant, how are you? 97 00:03:30,000 --> 00:03:31,000 Hi, wonderful. 98 00:03:31,000 --> 00:03:32,000 Steve, nice to meet you. 99 00:03:32,000 --> 00:03:33,000 Welcome to the Southern Mansion. 100 00:03:33,000 --> 00:03:34,000 Thanks for having us. 101 00:03:34,000 --> 00:03:35,000 It's a beautiful place. 102 00:03:35,000 --> 00:03:36,000 Thank you so much. 103 00:03:36,000 --> 00:03:37,000 So what's some of the history here? 104 00:03:37,000 --> 00:03:39,000 Well, the property was actually built during the Civil War, 105 00:03:39,000 --> 00:03:42,000 and the history of it is very much surrounded in the Civil War. 106 00:03:42,000 --> 00:03:46,000 In the 1860s, it was built for a Philadelphia lawyer, 107 00:03:46,000 --> 00:03:47,000 and he was a merchant. 108 00:03:47,000 --> 00:03:48,000 He owned department stores. 109 00:03:48,000 --> 00:03:51,000 And he actually decided on Cape May to build this mansion 110 00:03:51,000 --> 00:03:54,000 because it was south of the Mesa Dixon line. 111 00:03:54,000 --> 00:03:57,000 And what happened was he got the contracts to produce the hats 112 00:03:57,000 --> 00:03:59,000 for both the Confederate and the Union armies. 113 00:03:59,000 --> 00:04:02,000 So this was a dynamite place to do business with both sides of the fence 114 00:04:02,000 --> 00:04:04,000 because it was in the neutral territory at that point in time. 115 00:04:04,000 --> 00:04:05,000 Okay. 116 00:04:05,000 --> 00:04:06,000 Okay. 117 00:04:06,000 --> 00:04:08,000 So we also hear there's some paranormal activity that's been going on here. 118 00:04:08,000 --> 00:04:09,000 Lots of stuff going on here. 119 00:04:09,000 --> 00:04:10,000 The years, huh? 120 00:04:10,000 --> 00:04:11,000 Lots of stuff. 121 00:04:11,000 --> 00:04:12,000 Do you want to give us a tour of the hotspots 122 00:04:12,000 --> 00:04:13,000 and tell us what's happened in the kitchen? 123 00:04:13,000 --> 00:04:14,000 Sure. 124 00:04:14,000 --> 00:04:15,000 Let's go down to the kitchen. 125 00:04:15,000 --> 00:04:16,000 A lot of things happened there. 126 00:04:16,000 --> 00:04:17,000 All right. 127 00:04:17,000 --> 00:04:18,000 After you. 128 00:04:18,000 --> 00:04:19,000 All right. 129 00:04:19,000 --> 00:04:22,000 So what goes on in here? 130 00:04:22,000 --> 00:04:26,000 Well, here the most things happen when there's a lot of activity, 131 00:04:26,000 --> 00:04:27,000 when there's weddings. 132 00:04:27,000 --> 00:04:29,000 One time, one of the cooks was leaving. 133 00:04:29,000 --> 00:04:31,000 He ran into someone, and then he looked up, 134 00:04:31,000 --> 00:04:33,000 and then no one was there at all. 135 00:04:33,000 --> 00:04:35,000 He's seen heat trails go through the doors. 136 00:04:35,000 --> 00:04:37,000 Glasses just completely disappearing 137 00:04:37,000 --> 00:04:39,000 and breaking into little, like, sand particles. 138 00:04:39,000 --> 00:04:41,000 I've seen Glasses break. 139 00:04:41,000 --> 00:04:42,000 I've heard them break. 140 00:04:42,000 --> 00:04:45,000 I watched the first time it happened to the four or 17-year-old kid that it happened to. 141 00:04:45,000 --> 00:04:48,000 It happened to me personally, probably 20 times while I was actually here. 142 00:04:48,000 --> 00:04:51,000 And you would just find a pile of glass dust. 143 00:04:51,000 --> 00:04:54,000 Not like you drop it on the floor and it turns into pieces. 144 00:04:54,000 --> 00:04:55,000 Real fine. 145 00:04:55,000 --> 00:04:56,000 It's just a pop. 146 00:04:56,000 --> 00:04:58,000 And it gets probably fine. 147 00:04:58,000 --> 00:05:00,000 Wait, that's some really odd stuff. 148 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 You're talking about glasses disintegrating? 149 00:05:02,000 --> 00:05:03,000 Just into sand. 150 00:05:03,000 --> 00:05:04,000 I mean... 151 00:05:04,000 --> 00:05:05,000 Like white powder. 152 00:05:05,000 --> 00:05:06,000 That's the craziest thing I've ever heard. 153 00:05:06,000 --> 00:05:09,000 Did you happen to save any of that powder or anything? 154 00:05:09,000 --> 00:05:10,000 No. 155 00:05:10,000 --> 00:05:11,000 All right. 156 00:05:11,000 --> 00:05:12,000 So where to now? 157 00:05:12,000 --> 00:05:14,000 Want to go in the lower ballroom? 158 00:05:14,000 --> 00:05:15,000 Sure. After you. 159 00:05:17,000 --> 00:05:18,000 Well, now we're in the ballroom. 160 00:05:18,000 --> 00:05:20,000 And a lot of different things happen here. 161 00:05:20,000 --> 00:05:23,000 Several people have seen a Civil War-era soldier 162 00:05:23,000 --> 00:05:25,000 come right through the wall over there. 163 00:05:25,000 --> 00:05:27,000 Just walk right through the wall? 164 00:05:27,000 --> 00:05:28,000 Walk right through the wall. 165 00:05:28,000 --> 00:05:29,000 I mean, in or going out? 166 00:05:29,000 --> 00:05:30,000 Both. 167 00:05:30,000 --> 00:05:31,000 Okay. 168 00:05:31,000 --> 00:05:32,000 What else? 169 00:05:32,000 --> 00:05:34,000 The other thing is, actually, our general manager, 170 00:05:34,000 --> 00:05:36,000 when she was bending over the bar, 171 00:05:36,000 --> 00:05:37,000 she was grabbed from behind. 172 00:05:37,000 --> 00:05:40,000 And then she turned around to yell at whoever was grabbing her. 173 00:05:40,000 --> 00:05:41,000 And there was no one there. 174 00:05:41,000 --> 00:05:42,000 All right. 175 00:05:42,000 --> 00:05:43,000 Where to now? 176 00:05:43,000 --> 00:05:46,000 Um, let's go up and take a look at some of the guest rooms. 177 00:05:46,000 --> 00:05:47,000 Sounds good. 178 00:05:48,000 --> 00:05:52,000 Here, they always seem to say they see a Confederate soldier 179 00:05:52,000 --> 00:05:55,000 and a woman with long, dark hair walking around the room. 180 00:05:55,000 --> 00:05:58,000 And then they hear him conversing, hearing and talking. 181 00:05:58,000 --> 00:06:00,000 But they always see the same thing. 182 00:06:00,000 --> 00:06:02,000 People who don't know each other are having the same experience. 183 00:06:02,000 --> 00:06:03,000 Well, they've never met each other, 184 00:06:03,000 --> 00:06:04,000 have never seen anything in writing. 185 00:06:04,000 --> 00:06:06,000 They say the same thing over and over again. 186 00:06:06,000 --> 00:06:07,000 Okay. 187 00:06:07,000 --> 00:06:08,000 Wild. 188 00:06:08,000 --> 00:06:09,000 Where to next? 189 00:06:09,000 --> 00:06:12,000 They go upstairs to the third floor and go into room number nine, 190 00:06:12,000 --> 00:06:14,000 which was Esther's room. 191 00:06:14,000 --> 00:06:18,000 Esther was actually the original owner, George Allen's niece. 192 00:06:18,000 --> 00:06:23,000 And most people seem to think that the apparitions really revolve around her. 193 00:06:23,000 --> 00:06:28,000 One of the more interesting stories is that a gentleman who was getting married 194 00:06:28,000 --> 00:06:29,000 rose petals all in the bed. 195 00:06:29,000 --> 00:06:31,000 And then he went into the bathroom. 196 00:06:31,000 --> 00:06:34,000 And when he came out, the rose petals were thrown all around the room 197 00:06:34,000 --> 00:06:36,000 and the sheets were all ripped off. 198 00:06:36,000 --> 00:06:38,000 And whenever anybody's in the next door of room, 199 00:06:38,000 --> 00:06:40,000 they keep hearing knocking and noises from this room, 200 00:06:40,000 --> 00:06:42,000 even when there's nobody in this room. 201 00:06:42,000 --> 00:06:43,000 So what you're now? 202 00:06:43,000 --> 00:06:46,000 Let's go down to the reception area. 203 00:06:46,000 --> 00:06:50,000 In this area, most of the things that happened have been seen or felt 204 00:06:50,000 --> 00:06:53,000 by the night security guy who actually sleeps in the back. 205 00:06:53,000 --> 00:06:56,000 I was laying down in a cot during the night, 206 00:06:56,000 --> 00:06:59,000 and I was tapped on the shoulder. 207 00:06:59,000 --> 00:07:05,000 And also, my arm was pulled down out of the cot onto the ground. 208 00:07:06,000 --> 00:07:10,000 He's actually heard people giggling in the hallways when there's no one there. 209 00:07:10,000 --> 00:07:14,000 And the smell again and again of gardenias, which was supposedly Esther's favorite flower. 210 00:07:14,000 --> 00:07:15,000 Is that everything? 211 00:07:15,000 --> 00:07:16,000 That's everything. 212 00:07:16,000 --> 00:07:17,000 All right. 213 00:07:17,000 --> 00:07:18,000 So many a lot. 214 00:07:18,000 --> 00:07:19,000 Yeah. 215 00:07:19,000 --> 00:07:22,000 Well, we do have a lot of stuff to go out and talk with the team on, 216 00:07:22,000 --> 00:07:25,000 and then we're going to start setting up the equipment and get going from there, right? 217 00:07:25,000 --> 00:07:26,000 Okay. 218 00:07:26,000 --> 00:07:27,000 All right. 219 00:07:27,000 --> 00:07:28,000 Thank you. 220 00:07:28,000 --> 00:07:29,000 Bye-bye. 221 00:07:29,000 --> 00:07:31,000 You know what that's called? 222 00:07:31,000 --> 00:07:32,000 No, what is it? 223 00:07:32,000 --> 00:07:34,000 It's called the doohickey. 224 00:07:34,000 --> 00:07:39,000 This place has some of the weirdest claims I've ever heard from glasses all of a sudden disintegrating into dust. 225 00:07:39,000 --> 00:07:42,000 Right down in, you know, Bruce Tangle getting pulled backwards. 226 00:07:42,000 --> 00:07:46,000 People hearing bangs coming from the walls, voices, shadows. 227 00:07:46,000 --> 00:07:48,000 Every room seems to have some sort of activity. 228 00:07:48,000 --> 00:07:52,000 So it'll be interesting to see if some of these reports stand true. 229 00:07:52,000 --> 00:07:55,000 Hi, Steve. 230 00:07:55,000 --> 00:07:56,000 We're all set. 231 00:07:56,000 --> 00:07:57,000 Yeah, all set, guys. 232 00:07:57,000 --> 00:07:59,000 I'll show you these angles. 233 00:07:59,000 --> 00:08:00,000 Hopefully you like them. 234 00:08:00,000 --> 00:08:01,000 Camera one here. 235 00:08:01,000 --> 00:08:02,000 This is guest room 14. 236 00:08:02,000 --> 00:08:09,000 And remember, they claim to see a full-bite apparition of a Civil War soldier and a woman with brown hair. 237 00:08:09,000 --> 00:08:12,000 Camera two is the bar, the ballroom. 238 00:08:12,000 --> 00:08:19,000 And you remember, they claim that they see an apparition materialized through that wall and come into the room here. 239 00:08:19,000 --> 00:08:23,000 And the next camera, this is guest room nine, dexterous bedroom. 240 00:08:23,000 --> 00:08:27,000 And they claim that most of the apparitions supposedly center around her. 241 00:08:27,000 --> 00:08:30,000 So I thought it'd be a good idea to get her bedroom in there. 242 00:08:30,000 --> 00:08:32,000 Next, we have the kitchen. 243 00:08:32,000 --> 00:08:36,000 We did set up the glasses here, you know, in case something happens. 244 00:08:36,000 --> 00:08:37,000 Maybe we'll see a few of them shatter. 245 00:08:37,000 --> 00:08:38,000 That's the weirdest claim. 246 00:08:38,000 --> 00:08:47,000 And camera five is the foyer, the gentleman that worked here for many years, claimed to see apparitions moving around in this foyer. 247 00:08:47,000 --> 00:08:51,000 And all you could see was, you know, the shadow on the other side of the door. 248 00:08:51,000 --> 00:08:52,000 Okay, let's go lights out, guys. 249 00:08:52,000 --> 00:08:53,000 All right, excellent. 250 00:08:53,000 --> 00:08:54,000 Come on. 251 00:08:54,000 --> 00:08:55,000 Thanks, guys. 252 00:09:00,000 --> 00:09:01,000 Okay. 253 00:09:10,000 --> 00:09:15,000 Grant and I went up to the third floor to investigate reports of a ghost of a woman named Esther. 254 00:09:25,000 --> 00:09:27,000 Smile at Parfum. 255 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 Yeah, that's what she's talking about. 256 00:09:30,000 --> 00:09:33,000 As soon as we're on the third floor, we started getting some strange activity. 257 00:09:33,000 --> 00:09:42,000 We went to walk into one of the rooms and we smelled what it smelled like the flower perfume that Barbara had told us about earlier. 258 00:09:42,000 --> 00:09:44,000 Those are real flowers? 259 00:09:44,000 --> 00:09:46,000 Those are fake. 260 00:09:46,000 --> 00:09:47,000 These are fake flowers? 261 00:09:47,000 --> 00:09:48,000 Yeah. 262 00:09:48,000 --> 00:09:49,000 All right. 263 00:09:51,000 --> 00:09:52,000 Yeah, I don't smell at all. 264 00:09:55,000 --> 00:09:56,000 It's not over here. 265 00:09:57,000 --> 00:10:00,000 We looked all over the room trying to find the source of it. 266 00:10:00,000 --> 00:10:05,000 And when we returned to the space where we had smelled that perfume before, it wasn't there anymore. 267 00:10:05,000 --> 00:10:07,000 Oh, come here. 268 00:10:07,000 --> 00:10:08,000 Come here. 269 00:10:14,000 --> 00:10:15,000 Wow. 270 00:10:16,000 --> 00:10:17,000 It's out here now. 271 00:10:17,000 --> 00:10:19,000 And then we headed out into the hallway. 272 00:10:19,000 --> 00:10:22,000 It was there, once again contained in one small area. 273 00:10:27,000 --> 00:10:28,000 It was there. 274 00:10:50,000 --> 00:10:52,000 And then something really odd happened. 275 00:10:52,000 --> 00:10:59,000 We started hearing these sounds from the staircase, footsteps, voices. 276 00:11:03,000 --> 00:11:05,000 Yeah, and you can hear clothing moving. 277 00:11:05,000 --> 00:11:07,000 Sounds like it was the next hair. 278 00:11:12,000 --> 00:11:13,000 There it is. There it is. 279 00:11:16,000 --> 00:11:17,000 It's crazy. 280 00:11:22,000 --> 00:11:24,000 You can hear clothing, footsteps, voices. 281 00:11:27,000 --> 00:11:30,000 Hey, that smells over here now. 282 00:11:30,000 --> 00:11:31,000 What is with that? 283 00:11:33,000 --> 00:11:36,000 I don't know, but every ear on the back of my neck just stood up. 284 00:11:36,000 --> 00:11:40,000 Jane, I started hearing these sounds from the staircase. 285 00:11:40,000 --> 00:11:43,000 Right at that moment, he started smelling that perfume. 286 00:11:43,000 --> 00:11:45,000 So I thought, well, I'm gonna go and get it. 287 00:11:45,000 --> 00:11:46,000 I'm gonna get it. 288 00:11:46,000 --> 00:11:47,000 I'm gonna get it. 289 00:11:47,000 --> 00:11:48,000 I'm gonna get it. 290 00:11:48,000 --> 00:11:49,000 I'm gonna get it. 291 00:11:49,000 --> 00:11:52,000 And then I heard a strange sound from the staircase. 292 00:11:52,000 --> 00:11:55,000 Right at that moment, he started smelling that perfume smell again. 293 00:12:00,000 --> 00:12:01,000 Oh, I feel this. 294 00:12:02,000 --> 00:12:04,000 Oh, what's your name? 295 00:12:08,000 --> 00:12:09,000 Weird. 296 00:12:09,000 --> 00:12:10,000 That's cold. 297 00:12:11,000 --> 00:12:16,000 At the same time that he was feeling these chills and having this perfume around him, 298 00:12:16,000 --> 00:12:21,000 I was getting hits on the K2 meter, and we were experiencing some pretty severe cold spots. 299 00:12:23,000 --> 00:12:26,000 Often on investigations, we'll find an anomalous cold spot, 300 00:12:26,000 --> 00:12:29,000 just a concentrated area of the lower temperature that we cannot find the source for. 301 00:12:29,000 --> 00:12:34,000 A lot of people believe that an entity can draw the thermal energy out of the air 302 00:12:34,000 --> 00:12:36,000 in order to manifest itself. 303 00:12:36,000 --> 00:12:37,000 It is here. 304 00:12:38,000 --> 00:12:39,000 Yeah, it's there. 305 00:12:42,000 --> 00:12:43,000 You feel that? 306 00:12:43,000 --> 00:12:44,000 Yeah, it's a change. 307 00:12:44,000 --> 00:12:48,000 Sure enough, it was right around him, and it wasn't anywhere else up there. 308 00:12:48,000 --> 00:12:51,000 But why is this smell following me? 309 00:12:51,000 --> 00:12:52,000 I don't know. 310 00:12:52,000 --> 00:12:54,000 I'm walking over there and see if it follows you. 311 00:13:04,000 --> 00:13:05,000 That's weird. 312 00:13:06,000 --> 00:13:10,000 We even had him move to the other side of the hallway, 313 00:13:10,000 --> 00:13:14,000 and it took a couple seconds, but the floral scent was there around him. 314 00:13:14,000 --> 00:13:17,000 I have no idea what this is. Not all whites doing this. 315 00:13:19,000 --> 00:13:24,000 It was really some incredible activity so far, and it's so early in the night. 316 00:13:28,000 --> 00:13:29,000 To the kitchen. 317 00:13:30,000 --> 00:13:31,000 Pull me loud. 318 00:13:32,000 --> 00:13:33,000 It's very loud. 319 00:13:33,000 --> 00:13:34,000 Alright. 320 00:13:35,000 --> 00:13:38,000 So, in the kitchen, they've had a ton of things happen. 321 00:13:38,000 --> 00:13:41,000 Employees who are in here, they'd be holding glasses, 322 00:13:41,000 --> 00:13:43,000 and the glasses would just break on their own. 323 00:13:43,000 --> 00:13:45,000 They've held trays of glasses. 324 00:13:45,000 --> 00:13:46,000 All the glasses would just break. 325 00:13:46,000 --> 00:13:48,000 Like a whole tray of glasses. 326 00:13:48,000 --> 00:13:49,000 Whole tray of glasses. 327 00:13:49,000 --> 00:13:51,000 You know what happened with Jay at the Stanley once? 328 00:13:51,000 --> 00:13:52,000 It did? 329 00:13:52,000 --> 00:13:55,000 Yeah, well his glass was on his nightstand, 330 00:13:55,000 --> 00:13:58,000 and it shattered while he was sleeping, and it caught it off the table. 331 00:13:58,000 --> 00:13:59,000 Oh yeah. 332 00:13:59,000 --> 00:14:00,000 I love that. 333 00:14:00,000 --> 00:14:03,000 So, that's just, it's still weird. 334 00:14:04,000 --> 00:14:05,000 Did you hear that? 335 00:14:05,000 --> 00:14:06,000 Uh-uh. 336 00:14:09,000 --> 00:14:13,000 Amy and I were investigating the kitchen here at the Southern Mansion, 337 00:14:13,000 --> 00:14:17,000 and we just walked into the room, and we just started talking about the claims, 338 00:14:17,000 --> 00:14:19,000 and I heard a voice. 339 00:14:19,000 --> 00:14:22,000 I could not make out the words, but it was definitely a guy. 340 00:14:22,000 --> 00:14:26,000 Even though there was a lot of noise in the kitchen, I could hear that voice above it. 341 00:14:26,000 --> 00:14:29,000 It was definitely separate from the machine noise in there. 342 00:14:29,000 --> 00:14:33,000 It was over this like area, and it was definitely a guy. 343 00:14:38,000 --> 00:14:41,000 Someone here trying to talk to us, you're going to have to do that again, 344 00:14:41,000 --> 00:14:44,000 because Chris is the only one who heard you. 345 00:14:48,000 --> 00:14:52,000 We were talking about employees having glasses break. 346 00:14:52,000 --> 00:14:55,000 Have you been breaking these glasses? 347 00:14:56,000 --> 00:14:59,000 Set the vibration detector on here. 348 00:15:04,000 --> 00:15:07,000 At least we'll know if something touches it. 349 00:15:07,000 --> 00:15:09,000 Okay, I heard you. 350 00:15:09,000 --> 00:15:11,000 A bunch of people have seen you. 351 00:15:12,000 --> 00:15:14,000 You've been breaking things. 352 00:15:15,000 --> 00:15:17,000 Obviously you want some attention. 353 00:15:18,000 --> 00:15:19,000 Now's your time to do it. 354 00:15:19,000 --> 00:15:21,000 We've got cameras, we got recorders, 355 00:15:21,000 --> 00:15:24,000 we've got stuff that can help us here and see you. 356 00:15:25,000 --> 00:15:28,000 We have two girls in here who aren't very afraid of you. 357 00:15:31,000 --> 00:15:34,000 Could you please come out and talk to us again? 358 00:15:38,000 --> 00:15:42,000 We're not afraid of you, you don't have to be afraid of us. 359 00:15:51,000 --> 00:15:53,000 That was you, can you do that again? 360 00:15:57,000 --> 00:15:58,000 I don't know. 361 00:15:58,000 --> 00:16:00,000 I don't know either. 362 00:16:00,000 --> 00:16:02,000 Alright, we're moving. 363 00:16:02,000 --> 00:16:04,000 You're free to follow us if you'd like. 364 00:16:07,000 --> 00:16:10,000 I know what I heard, and I'm hoping something got picked up 365 00:16:10,000 --> 00:16:13,000 on one of our pieces of equipment. 366 00:16:16,000 --> 00:16:18,000 Alright, Dad. 367 00:16:18,000 --> 00:16:20,000 So this is the ballroom. 368 00:16:23,000 --> 00:16:24,000 Fancy? 369 00:16:24,000 --> 00:16:25,000 It's nice, huh? 370 00:16:25,000 --> 00:16:26,000 Yeah, it is nice. 371 00:16:26,000 --> 00:16:29,000 I'm really happy to have my father investigate with me. 372 00:16:29,000 --> 00:16:31,000 He was a police officer, and he just has that mindset, 373 00:16:31,000 --> 00:16:33,000 the perfect mindset we need in, you know, 374 00:16:33,000 --> 00:16:35,000 paranormal investigations. 375 00:16:35,000 --> 00:16:37,000 Isn't this where they see the soldier walking? 376 00:16:37,000 --> 00:16:39,000 Yeah, absolutely, actually, right there. 377 00:16:39,000 --> 00:16:41,000 Can you show me where? 378 00:16:43,000 --> 00:16:44,000 Here? 379 00:16:44,000 --> 00:16:47,000 I mean, it's like he comes through the wall from the outside? 380 00:16:47,000 --> 00:16:51,000 Right, like there should be a doorway here, and there is it. 381 00:16:51,000 --> 00:16:53,000 And it, like, walks all the way through. 382 00:16:54,000 --> 00:16:56,000 Well, let's just hang out and see what we can see. 383 00:16:56,000 --> 00:16:58,000 Yeah, let me get this recorder going. 384 00:16:58,000 --> 00:17:01,000 Then maybe we'll walk over there and do some EVP. 385 00:17:01,000 --> 00:17:03,000 I don't know if there's a mirror in this place, you know. 386 00:17:03,000 --> 00:17:04,000 Yeah, yeah. 387 00:17:13,000 --> 00:17:15,000 If there's somebody here, if there's soldiers here, 388 00:17:15,000 --> 00:17:17,000 or anybody, if they want to drink or something, 389 00:17:17,000 --> 00:17:19,000 step up to the bar. 390 00:17:25,000 --> 00:17:27,000 Are you a soldier? 391 00:17:28,000 --> 00:17:32,000 Then he also said that they make themselves known more 392 00:17:32,000 --> 00:17:34,000 when it was like a party or something. 393 00:17:34,000 --> 00:17:36,000 Yeah, yeah. 394 00:17:36,000 --> 00:17:38,000 When it makes some noise or something, what do you think? 395 00:17:38,000 --> 00:17:40,000 Do you think that makes any sense or...? 396 00:17:47,000 --> 00:17:49,000 Well, wild and crazy guys. 397 00:17:50,000 --> 00:17:53,000 This just isn't the same without a drink or funny. 398 00:17:53,000 --> 00:17:56,000 Yeah, well, we could fake it. 399 00:17:58,000 --> 00:18:00,000 Here, you get one of these. 400 00:18:00,000 --> 00:18:02,000 Yeah, that's a martini glass. 401 00:18:02,000 --> 00:18:05,000 That's for you. You got to use your post finger when you're drinking. 402 00:18:05,000 --> 00:18:07,000 This is what you do with the pinky. 403 00:18:07,000 --> 00:18:09,000 That's right. 404 00:18:09,000 --> 00:18:13,000 Mom, we want you to step up, soldier, and have a drink with us. 405 00:18:15,000 --> 00:18:17,000 What's your rank, soldier? 406 00:18:19,000 --> 00:18:21,000 Who's your lieutenant? 407 00:18:23,000 --> 00:18:25,000 Just got touched. 408 00:18:25,000 --> 00:18:26,000 What? 409 00:18:26,000 --> 00:18:27,000 Just got touched. 410 00:18:27,000 --> 00:18:28,000 I want. 411 00:18:28,000 --> 00:18:30,000 I don't know. Just grab my arm. 412 00:18:34,000 --> 00:18:37,000 Step up, soldier, and have a drink with us. 413 00:18:37,000 --> 00:18:39,000 What's your rank, soldier? 414 00:18:41,000 --> 00:18:43,000 Who's your lieutenant? 415 00:18:45,000 --> 00:18:46,000 Just got touched. 416 00:18:46,000 --> 00:18:47,000 What? 417 00:18:47,000 --> 00:18:48,000 Just got touched. 418 00:18:48,000 --> 00:18:49,000 I want. 419 00:18:49,000 --> 00:18:51,000 I don't know. Just grab my arm. 420 00:18:52,000 --> 00:18:54,000 Yeah, I got the ebgb's again. 421 00:18:54,000 --> 00:18:57,000 Dave and I were sitting at the bar, 422 00:18:57,000 --> 00:18:59,000 and we were doing some ebp work, 423 00:18:59,000 --> 00:19:02,000 and one of my left arm was on the bar, 424 00:19:02,000 --> 00:19:05,000 and somebody grabbed my left arm. 425 00:19:05,000 --> 00:19:08,000 I looked. There was nobody there, 426 00:19:08,000 --> 00:19:10,000 but I definitely got grabbed. 427 00:19:10,000 --> 00:19:12,000 This is unbelievable to me. 428 00:19:12,000 --> 00:19:14,000 This is really cool. 429 00:19:14,000 --> 00:19:17,000 Honestly, when my father tells me that Dave, 430 00:19:17,000 --> 00:19:19,000 something just touched me, 431 00:19:19,000 --> 00:19:22,000 I definitely 100% know that something did touch him. 432 00:19:22,000 --> 00:19:24,000 I mean, he's my father, I believe him. 433 00:19:24,000 --> 00:19:27,000 Can you grab my arm again, please? 434 00:19:28,000 --> 00:19:30,000 Or grab my son's arm? 435 00:19:32,000 --> 00:19:35,000 What's wrong with me? Why can't you touch me? 436 00:19:37,000 --> 00:19:40,000 Can you please make a knocking noise? 437 00:19:40,000 --> 00:19:43,000 Please do something to let us know that somebody's here. 438 00:19:50,000 --> 00:19:53,000 Please make a noise within this room. 439 00:20:10,000 --> 00:20:13,000 You know what? We've been in here a while, 440 00:20:13,000 --> 00:20:16,000 and you had a nice little experience there. 441 00:20:16,000 --> 00:20:19,000 Maybe they were sitting next to me the whole time. 442 00:20:19,000 --> 00:20:21,000 Let's go see what else is up to. 443 00:20:21,000 --> 00:20:23,000 Sounds good. 444 00:20:23,000 --> 00:20:26,000 You know, already, this is the first part of our investigation, 445 00:20:26,000 --> 00:20:28,000 and I'm not sure if you've heard of it, 446 00:20:28,000 --> 00:20:30,000 but I've heard of it. 447 00:20:30,000 --> 00:20:32,000 I've heard of it. 448 00:20:32,000 --> 00:20:34,000 I've heard of it. 449 00:20:34,000 --> 00:20:36,000 I've heard of it. 450 00:20:36,000 --> 00:20:38,000 I've heard of it. 451 00:20:38,000 --> 00:20:40,000 This is the first part of our investigation, 452 00:20:40,000 --> 00:20:42,000 and already all the stuff's happening, 453 00:20:42,000 --> 00:20:44,000 and that just motivates me even more 454 00:20:44,000 --> 00:20:46,000 to go into the main house, the main building, 455 00:20:46,000 --> 00:20:48,000 and see what's going on. 456 00:20:48,000 --> 00:20:50,000 Today's been an interesting night. 457 00:20:50,000 --> 00:20:52,000 Yes. 458 00:20:52,000 --> 00:20:54,000 My blood has rolled like this a long time. 459 00:20:57,000 --> 00:21:00,000 Jason did tell me when he was going up the stairs 460 00:21:00,000 --> 00:21:03,000 that one day, we're smelling 461 00:21:03,000 --> 00:21:07,000 the smell of the rose perfume, 462 00:21:07,000 --> 00:21:11,000 and that they could also hear footsteps 463 00:21:11,000 --> 00:21:13,000 sort of coming up and down the stairs 464 00:21:13,000 --> 00:21:16,000 in front or in back of them. 465 00:21:16,000 --> 00:21:18,000 Britt and I decided to investigate the staircase. 466 00:21:18,000 --> 00:21:21,000 Jane Grant told us that they had some possible experiences there, 467 00:21:21,000 --> 00:21:23,000 you know, hearing things they couldn't explain, 468 00:21:23,000 --> 00:21:26,000 just smelling, you know, perfumes and different things. 469 00:21:26,000 --> 00:21:28,000 Hello! 470 00:21:28,000 --> 00:21:30,000 We're coming upstairs! 471 00:21:32,000 --> 00:21:34,000 Did you hear that? 472 00:21:37,000 --> 00:21:39,000 Hello? 473 00:21:40,000 --> 00:21:42,000 I heard that. 474 00:21:46,000 --> 00:21:49,000 Doesn't sound like a footsteps, though. 475 00:21:59,000 --> 00:22:01,000 Doesn't sound like a footsteps. 476 00:22:03,000 --> 00:22:05,000 Right when we started, I heard a thud. 477 00:22:05,000 --> 00:22:08,000 I could see, I could see, I could hear like a metal tinging sound. 478 00:22:08,000 --> 00:22:11,000 I heard some shuffling, almost like a footstep type of sound. 479 00:22:16,000 --> 00:22:19,000 It looks like there's somebody at the third level up. 480 00:22:19,000 --> 00:22:21,000 Remember that red light is up there? 481 00:22:21,000 --> 00:22:23,000 Can you see it in between the stairs? 482 00:22:24,000 --> 00:22:25,000 See up there? 483 00:22:25,000 --> 00:22:27,000 I don't know if I have a red sliver or light is. 484 00:22:27,000 --> 00:22:29,000 Yeah. 485 00:22:29,000 --> 00:22:31,000 Could it be another exit sign? 486 00:22:31,000 --> 00:22:33,000 Yeah, that's true, but I mean, there's something 487 00:22:34,000 --> 00:22:36,000 there's a good shadow plate going on up there. 488 00:22:40,000 --> 00:22:42,000 As we were hearing the sounds, 489 00:22:42,000 --> 00:22:44,000 I was looking up between the stairs to the third floor, 490 00:22:45,000 --> 00:22:48,000 and there was like a faint shadow that walked in front of the red exit sign. 491 00:22:51,000 --> 00:22:53,000 Hello, who's up there? 492 00:22:53,000 --> 00:22:55,000 We're coming upstairs! 493 00:22:58,000 --> 00:23:00,000 Go up slow and quiet though. 494 00:23:03,000 --> 00:23:05,000 I'm going to go up. 495 00:23:20,000 --> 00:23:22,000 You trying to hide on us? 496 00:23:24,000 --> 00:23:26,000 You coming to talk to us? 497 00:23:28,000 --> 00:23:30,000 I'll see anybody up here. 498 00:23:31,000 --> 00:23:33,000 Just curious what I was looking at. 499 00:23:33,000 --> 00:23:35,000 I don't really quite know if that was my eyes playing with me 500 00:23:35,000 --> 00:23:37,000 or something actually happened up there, 501 00:23:37,000 --> 00:23:39,000 but we know for a fact that there was no one up there, 502 00:23:39,000 --> 00:23:42,000 and I'm hoping in evidence review something will pop up. 503 00:23:42,000 --> 00:23:44,000 Okay, let's get the hell out of here. 504 00:23:46,000 --> 00:23:48,000 Alright, this is the kitchen. 505 00:23:48,000 --> 00:23:50,000 Sounds good. 506 00:23:54,000 --> 00:23:56,000 What do they say happens here, Dave? 507 00:23:56,000 --> 00:23:59,000 In here, a bunch of things actually. 508 00:23:59,000 --> 00:24:01,000 And they said that glasses would just shatter 509 00:24:01,000 --> 00:24:03,000 and also like just disintegrate. 510 00:24:03,000 --> 00:24:04,000 That's weird. 511 00:24:04,000 --> 00:24:07,000 I don't think they would find some of these glasses shattered right now. 512 00:24:08,000 --> 00:24:10,000 That would a little freak me out a little bit. 513 00:24:10,000 --> 00:24:11,000 Yeah. 514 00:24:13,000 --> 00:24:15,000 There's a spirit here that caused that, 515 00:24:15,000 --> 00:24:17,000 and they want to do that again. 516 00:24:20,000 --> 00:24:21,000 Did you hear that? 517 00:24:21,000 --> 00:24:22,000 Yeah. 518 00:24:29,000 --> 00:24:31,000 That was you. 519 00:24:31,000 --> 00:24:33,000 Can you do it again on the count of three? 520 00:24:34,000 --> 00:24:35,000 Make that noise. 521 00:24:35,000 --> 00:24:36,000 Ready? 522 00:24:36,000 --> 00:24:39,000 One, two, three. 523 00:24:43,000 --> 00:24:45,000 Is anybody in the kitchen with us? 524 00:24:45,000 --> 00:24:48,000 Can a banger pod or pan or something? 525 00:24:48,000 --> 00:24:50,000 Let us know that somebody's here. 526 00:24:53,000 --> 00:24:54,000 We're not here. 527 00:24:54,000 --> 00:24:55,000 We're not here. 528 00:24:55,000 --> 00:24:56,000 We're not here. 529 00:24:56,000 --> 00:24:57,000 We're not here. 530 00:24:58,000 --> 00:25:00,000 We're not here to harm you in any way. 531 00:25:02,000 --> 00:25:04,000 We're just here to talk. 532 00:25:05,000 --> 00:25:07,000 We just want to know that you're here. 533 00:25:07,000 --> 00:25:08,000 That's all. 534 00:25:08,000 --> 00:25:11,000 If there's any way that you could show us that you are here, 535 00:25:11,000 --> 00:25:13,000 by making a, you could make a sound, 536 00:25:13,000 --> 00:25:16,000 you could even just show yourself to us, 537 00:25:17,000 --> 00:25:18,000 that would be great. 538 00:25:21,000 --> 00:25:22,000 What was that? 539 00:25:22,000 --> 00:25:23,000 Was that you? 540 00:25:23,000 --> 00:25:25,000 No, what the hell was that? 541 00:25:25,000 --> 00:25:26,000 Maybe it... 542 00:25:26,000 --> 00:25:27,000 Where was that? 543 00:25:27,000 --> 00:25:28,000 In here. 544 00:25:28,000 --> 00:25:29,000 No, I swear to God. 545 00:25:29,000 --> 00:25:31,000 I looked and I saw something here. 546 00:25:32,000 --> 00:25:34,000 Is there anything that, any type of light, 547 00:25:34,000 --> 00:25:38,000 because it looked like I definitely saw some type of a shadow 548 00:25:38,000 --> 00:25:40,000 or something there? 549 00:25:40,000 --> 00:25:41,000 I swear to you. 550 00:25:42,000 --> 00:25:45,000 I was standing in the kitchen and I looked it into one of the rooms. 551 00:25:45,000 --> 00:25:46,000 I heard a noise. 552 00:25:46,000 --> 00:25:50,000 As I turned, I saw something that looked red in the shadow. 553 00:25:50,000 --> 00:25:53,000 To me, it looked like something was standing there. 554 00:25:53,000 --> 00:25:55,000 It was like something ducking at it away. 555 00:25:55,000 --> 00:25:57,000 And then the red went away. 556 00:25:57,000 --> 00:25:59,000 Did it sound like this? 557 00:25:59,000 --> 00:26:01,000 No, no, no, totally different. 558 00:26:01,000 --> 00:26:04,000 Dave, I saw something, I couldn't make it out. 559 00:26:04,000 --> 00:26:06,000 I don't know how to explain it, really. 560 00:26:06,000 --> 00:26:07,000 Did you hear it though? 561 00:26:07,000 --> 00:26:08,000 I heard it, yeah. 562 00:26:08,000 --> 00:26:12,000 And then when I heard it, I saw like something moving there. 563 00:26:12,000 --> 00:26:13,000 Was it like a shadow? 564 00:26:13,000 --> 00:26:14,000 Was it like... 565 00:26:14,000 --> 00:26:15,000 It was like a shadow. 566 00:26:15,000 --> 00:26:17,000 I actually saw a light and dark move in there. 567 00:26:17,000 --> 00:26:19,000 So you saw like something black light? 568 00:26:19,000 --> 00:26:20,000 Exactly. 569 00:26:20,000 --> 00:26:21,000 Exactly. 570 00:26:21,000 --> 00:26:22,000 Like a standing light. 571 00:26:22,000 --> 00:26:25,000 But I definitely saw a movement and I saw something in there. 572 00:26:25,000 --> 00:26:27,000 As small as that room is. 573 00:26:27,000 --> 00:26:28,000 Yeah. 574 00:26:28,000 --> 00:26:29,000 I don't know what it was. 575 00:26:29,000 --> 00:26:30,000 I can't explain it. 576 00:26:30,000 --> 00:26:32,000 It unnerved me a little bit. 577 00:26:32,000 --> 00:26:34,000 I'm telling you, I've never seen anything like that. 578 00:26:34,000 --> 00:26:36,000 I'm telling you, this place is cool. 579 00:26:36,000 --> 00:26:39,000 Second time something happened, you know? 580 00:26:40,000 --> 00:26:42,000 I'm just gonna hang out and watch. 581 00:26:42,000 --> 00:26:43,000 Yeah, please. 582 00:26:44,000 --> 00:26:46,000 If there's somebody down here, 583 00:26:46,000 --> 00:26:50,000 could you communicate with us, make another noise, 584 00:26:50,000 --> 00:26:52,000 or say something? 585 00:26:52,000 --> 00:26:54,000 Whoa, whoa. 586 00:26:54,000 --> 00:26:55,000 Dude. 587 00:27:02,000 --> 00:27:04,000 If there's somebody down here, 588 00:27:05,000 --> 00:27:08,000 could you communicate with us, make another noise, 589 00:27:08,000 --> 00:27:10,000 or say something? 590 00:27:10,000 --> 00:27:12,000 Whoa, whoa. 591 00:27:12,000 --> 00:27:15,000 Dude, what the hell is going on here? 592 00:27:15,000 --> 00:27:17,000 My dad and I are investigating in the kitchen, 593 00:27:17,000 --> 00:27:18,000 and we both hear it, 594 00:27:18,000 --> 00:27:20,000 and my dad said that he saw something in there 595 00:27:20,000 --> 00:27:22,000 when we heard those sounds. 596 00:27:22,000 --> 00:27:23,000 Did you hear it? 597 00:27:23,000 --> 00:27:24,000 Yeah. 598 00:27:24,000 --> 00:27:27,000 Can you please make that noise again? 599 00:27:29,000 --> 00:27:31,000 And I'm like, okay, now my heart's pumping. 600 00:27:31,000 --> 00:27:33,000 Now I want to know what the heck's going on. 601 00:27:33,000 --> 00:27:34,000 So I go inside. 602 00:27:34,000 --> 00:27:35,000 You heard it? 603 00:27:35,000 --> 00:27:36,000 Yeah. 604 00:27:38,000 --> 00:27:40,000 I know I'm in here with you. 605 00:27:42,000 --> 00:27:44,000 Can you please do it again? 606 00:27:46,000 --> 00:27:48,000 I just want to be near you, 607 00:27:48,000 --> 00:27:50,000 just for a few moments. 608 00:27:51,000 --> 00:27:53,000 I mean, we asked it to make a noise, didn't we? 609 00:27:53,000 --> 00:27:54,000 Yeah. 610 00:27:56,000 --> 00:27:58,000 Any fluctuations in there, Dave? 611 00:27:58,000 --> 00:27:59,000 You got anything? 612 00:27:59,000 --> 00:28:00,000 Nothing on E and M. 613 00:28:00,000 --> 00:28:03,000 Can you please make a noise again 614 00:28:03,000 --> 00:28:05,000 within this little room here? 615 00:28:06,000 --> 00:28:08,000 If I'm in your way, push me aside. 616 00:28:12,000 --> 00:28:13,000 Whoa. 617 00:28:13,000 --> 00:28:15,000 That's what we're hearing, Dad. 618 00:28:15,000 --> 00:28:16,000 You all right? 619 00:28:16,000 --> 00:28:17,000 I figured it out. 620 00:28:17,000 --> 00:28:19,000 There's the red light. 621 00:28:19,000 --> 00:28:20,000 Where? 622 00:28:20,000 --> 00:28:21,000 Right here. 623 00:28:21,000 --> 00:28:23,000 Oh, yeah, but that's besides that. 624 00:28:23,000 --> 00:28:24,000 That's it. 625 00:28:24,000 --> 00:28:26,000 That's too much of a coincidence. 626 00:28:26,000 --> 00:28:28,000 Dave, I saw the red, but I still, I saw the shadow. 627 00:28:30,000 --> 00:28:31,000 Yeah, that's what we heard. 628 00:28:32,000 --> 00:28:33,000 Damn. 629 00:28:34,000 --> 00:28:35,000 Damn, damn. 630 00:28:35,000 --> 00:28:37,000 When I was in that little room, 631 00:28:37,000 --> 00:28:39,000 I did notice there was a circuit box, 632 00:28:39,000 --> 00:28:40,000 and the light was red, 633 00:28:40,000 --> 00:28:43,000 and it would turn on and make two thumping noises real loud, 634 00:28:43,000 --> 00:28:44,000 and then when it would turn off, 635 00:28:44,000 --> 00:28:47,000 it would make two thumping noises again real loud. 636 00:28:47,000 --> 00:28:48,000 It actually shook the room. 637 00:28:49,000 --> 00:28:52,000 So I was like, oh, man, you know, that's what it is. 638 00:28:53,000 --> 00:28:55,000 I want to catch a ghost. 639 00:28:55,000 --> 00:28:56,000 Yeah. 640 00:29:00,000 --> 00:29:03,000 One of the reports we really want to get to the bottom of 641 00:29:03,000 --> 00:29:06,000 was the knocking sound coming from room 9 that's heard in room 10. 642 00:29:06,000 --> 00:29:07,000 In room 10. 643 00:29:08,000 --> 00:29:10,000 All right, room 9. 644 00:29:14,000 --> 00:29:17,000 People room 10 next door here, banging, coming from room 10. 645 00:29:17,000 --> 00:29:19,000 This would be the pipes in the wall. 646 00:29:19,000 --> 00:29:20,000 And that's right. 647 00:29:20,000 --> 00:29:23,000 It's definitely a bathroom between two. 648 00:29:23,000 --> 00:29:27,000 One thing we did find is all the plumbing seems to be on the wall 649 00:29:27,000 --> 00:29:29,000 that people are hearing the sounds from, 650 00:29:29,000 --> 00:29:33,000 and a known problem that as plumbers that we've dealt with in the past 651 00:29:33,000 --> 00:29:36,000 is that air in the line will actually sound like a knocking sound 652 00:29:36,000 --> 00:29:38,000 coming from within inside the wall. 653 00:29:38,000 --> 00:29:40,000 I'm wondering what it sounds like on the other side. 654 00:29:41,000 --> 00:29:42,000 Yeah, I want you to do that. 655 00:29:42,000 --> 00:29:44,000 Yeah, run the water for us to try that. 656 00:29:51,000 --> 00:29:53,000 I'm seeing this the other bathroom right next to it. 657 00:29:56,000 --> 00:29:57,000 All right. 658 00:29:57,000 --> 00:29:58,000 All right. 659 00:30:03,000 --> 00:30:05,000 So we turned on the water, flushed the toilet and all that. 660 00:30:05,000 --> 00:30:07,000 Unfortunately, we didn't hear the sound. 661 00:30:07,000 --> 00:30:09,000 Honestly, it just sounds like a shower in the toilet. 662 00:30:09,000 --> 00:30:11,000 It's very straightforward. 663 00:30:11,000 --> 00:30:13,000 You know, the sound of water moving through pipes. 664 00:30:13,000 --> 00:30:14,000 That's all it sounds like. 665 00:30:15,000 --> 00:30:17,000 Anytime all the plumbing pipes are on one wall, 666 00:30:17,000 --> 00:30:20,000 you got to kind of, you know, think that that's possibly what it is. 667 00:30:20,000 --> 00:30:21,000 Sure. 668 00:30:21,000 --> 00:30:23,000 Plumbing can make a lot of noise. 669 00:30:28,000 --> 00:30:30,000 The ballroom. 670 00:30:35,000 --> 00:30:40,000 Amy and Britt in the ballroom of the Southern Mansion, beginning EVP session. 671 00:30:40,000 --> 00:30:41,000 All right. 672 00:30:41,000 --> 00:30:43,000 There's an apparition scene in this room. 673 00:30:43,000 --> 00:30:45,000 He comes out of this wall right here. 674 00:30:45,000 --> 00:30:49,000 He stresses the Civil War soldier, walks around the room, 675 00:30:49,000 --> 00:30:51,000 then walks back out that wall. 676 00:30:53,000 --> 00:30:54,000 You're down here. 677 00:30:54,000 --> 00:30:56,000 Can you make a noise where you are? 678 00:30:58,000 --> 00:31:00,000 What is that? 679 00:31:03,000 --> 00:31:04,000 Hello? 680 00:31:06,000 --> 00:31:09,000 If you're in here, make more noise for us, please. 681 00:31:09,000 --> 00:31:14,000 If that's you trying to get our attention, let us know. 682 00:31:17,000 --> 00:31:18,000 Okay. 683 00:31:21,000 --> 00:31:22,000 That's closer. 684 00:31:22,000 --> 00:31:24,000 Yes, it is. 685 00:31:24,000 --> 00:31:26,000 Hello? 686 00:31:26,000 --> 00:31:28,000 Show yourself. 687 00:31:28,000 --> 00:31:30,000 You want to see what you look like. 688 00:31:32,000 --> 00:31:34,000 Yeah, that's in here. 689 00:31:36,000 --> 00:31:38,000 It's all coming from the same area. 690 00:31:46,000 --> 00:31:48,000 All right, we've come to your area. 691 00:31:48,000 --> 00:31:50,000 Is this where you're trying to lead us into? 692 00:31:52,000 --> 00:31:54,000 Is it bothering you that we're here? 693 00:31:57,000 --> 00:32:00,000 Bye. 694 00:32:08,000 --> 00:32:11,000 I saw something in the mirror, Britt. 695 00:32:23,000 --> 00:32:25,000 So long, it hasn't passed. 696 00:32:25,000 --> 00:32:32,000 The Bobby that were here. 697 00:32:32,000 --> 00:32:44,720 I saw somebody in the mirror, Britt. 698 00:32:44,720 --> 00:32:48,120 When I was at the bar looking in the mirror, it looked like something was back and forth 699 00:32:48,120 --> 00:32:51,320 behind that Christmas tree, but I thought it was just my eyes, but now you saw it. 700 00:32:51,320 --> 00:32:55,480 Britt and I were investigating the noise we'd heard earlier, and from the closet in the 701 00:32:55,480 --> 00:33:00,320 corner I was looking across the bar room, and in one of the mirrors I saw a shadow, 702 00:33:00,320 --> 00:33:04,160 and it looked like it was somebody ducking down trying to rush out of the room. 703 00:33:04,160 --> 00:33:07,720 You stay right here, I'm going to go where I was at, and they want you to see if it matches 704 00:33:07,720 --> 00:33:08,720 up. 705 00:33:08,720 --> 00:33:11,880 Can you walk towards the fireplace? 706 00:33:11,880 --> 00:33:15,440 Okay, stop. 707 00:33:15,440 --> 00:33:17,520 No. 708 00:33:17,520 --> 00:33:22,120 It's kind of like rock back and forth. 709 00:33:22,120 --> 00:33:24,120 That's exactly what I saw. 710 00:33:24,120 --> 00:33:25,120 Really? 711 00:33:25,120 --> 00:33:27,520 So we saw something in like the approximate same area. 712 00:33:27,520 --> 00:33:28,520 Exactly. 713 00:33:28,520 --> 00:33:29,520 And it was in the mirror. 714 00:33:29,520 --> 00:33:36,520 Both of us just sit down and watch the room through the mirrors. 715 00:33:36,520 --> 00:33:40,520 You look in that mirror, I'll look in this mirror right here. 716 00:33:40,520 --> 00:33:44,280 That was so nuts. 717 00:33:44,280 --> 00:33:45,680 We think we saw you. 718 00:33:46,680 --> 00:33:53,640 I don't know if you meant for us to see you, but if you want to do that again, we'd like 719 00:33:53,640 --> 00:33:55,640 to see it again. 720 00:33:58,140 --> 00:34:02,480 Why won't you show yourself now? 721 00:34:02,480 --> 00:34:06,040 We have this room covered with a DVR camera, and we also had a mini DV going, so I'm hoping 722 00:34:06,040 --> 00:34:09,480 in evidence reviews Steve and Dave will be able to pull something out of this. 723 00:34:09,480 --> 00:34:12,880 That was an interesting little... 724 00:34:12,880 --> 00:34:15,880 That was weird as hell. 725 00:34:15,880 --> 00:34:18,880 Steve, Britt, Tango, Bruce, Chris, Amy. 726 00:34:18,880 --> 00:34:20,880 Let's get the lights on, guys. 727 00:34:20,880 --> 00:34:22,880 We're going to wrap. 728 00:34:24,880 --> 00:34:26,880 Jane, I did have some very odd experiences. 729 00:34:26,880 --> 00:34:32,880 A lot of small signs of the paranormal came together all at once and gave us quite a show. 730 00:34:32,880 --> 00:34:35,880 And I got to give Kudos to Bruce. 731 00:34:35,880 --> 00:34:39,880 Once again, he's brought us a case that has been worthwhile. 732 00:34:39,880 --> 00:34:43,880 And anytime Bruce wants to come along with us, he's more than welcome to. 733 00:34:43,880 --> 00:34:47,880 It's always great to investigate with the guys, and especially my son. 734 00:34:47,880 --> 00:34:49,880 Be with him and investigate with him. 735 00:34:49,880 --> 00:34:55,880 And him showing me so much that he's learned is very exciting as a father. 736 00:35:10,880 --> 00:35:14,880 Tim and I are getting ready to review the evidence for the Southern Mansion. 737 00:35:14,880 --> 00:35:16,880 And this was an interesting case. 738 00:35:16,880 --> 00:35:21,880 Everybody had experiences, including myself and Tango's dad, which is pretty rare. 739 00:35:21,880 --> 00:35:26,880 Any time you have experiences, it makes you a little more excited to review the evidence. 740 00:35:26,880 --> 00:35:30,880 And hopefully, we'll have some good stuff that no can go on to the client. 741 00:35:30,880 --> 00:35:33,880 Hi, Dave. Let's hop into it. 742 00:35:40,880 --> 00:35:42,880 Steve. 743 00:35:42,880 --> 00:35:44,880 This is actually kind of weird. 744 00:35:44,880 --> 00:35:47,880 Me and my dad were in the ballroom. 745 00:35:47,880 --> 00:35:51,880 And I'm doing the old, you know, shape and haircut thing, bump, but a bump bump. 746 00:35:51,880 --> 00:35:53,880 And they hear two knocks right after I do it. 747 00:35:53,880 --> 00:35:55,880 And I didn't hear it then. 748 00:35:55,880 --> 00:35:56,880 Want to take a listen? 749 00:35:56,880 --> 00:35:57,880 You're right. 750 00:35:57,880 --> 00:35:58,880 All right. 751 00:36:03,880 --> 00:36:05,880 We can hear him. 752 00:36:06,880 --> 00:36:09,880 We can hear him. They sound further away. 753 00:36:09,880 --> 00:36:10,880 Yeah. 754 00:36:11,880 --> 00:36:13,880 That's like right after. Boom, boom. 755 00:36:18,880 --> 00:36:20,880 Does it happen the second time, too? 756 00:36:20,880 --> 00:36:22,880 I don't remember it. 757 00:36:28,880 --> 00:36:29,880 Do you hear it? 758 00:36:29,880 --> 00:36:30,880 I think so. 759 00:36:30,880 --> 00:36:32,880 A second time, really? 760 00:36:32,880 --> 00:36:34,880 This is the second one. 761 00:36:35,880 --> 00:36:37,880 The sound is defined, though. 762 00:36:42,880 --> 00:36:45,880 Oh, yeah. It's very light. Yeah. 763 00:36:45,880 --> 00:36:46,880 It happened twice. 764 00:36:46,880 --> 00:36:50,880 That sort of solidifies it a little bit more than if it was just once. 765 00:36:50,880 --> 00:36:51,880 Not bad. 766 00:36:51,880 --> 00:36:52,880 Good job. 767 00:36:52,880 --> 00:36:53,880 Thank you. 768 00:36:53,880 --> 00:36:54,880 Psyched. 769 00:36:54,880 --> 00:36:55,880 It's cool. 770 00:37:05,880 --> 00:37:06,880 Hey, Tango. 771 00:37:07,880 --> 00:37:08,880 What? 772 00:37:08,880 --> 00:37:10,880 Might have something pretty cool here. 773 00:37:10,880 --> 00:37:11,880 Really? 774 00:37:11,880 --> 00:37:16,880 This is Amy and Britt and they're investigating in the ballroom downstairs, OK? 775 00:37:16,880 --> 00:37:20,880 When they entered the ballroom, they put one of their mini-DV cameras on the table. 776 00:37:20,880 --> 00:37:23,880 And later they decided to sit down and do some EVP work. 777 00:37:23,880 --> 00:37:25,880 And watch what happens. 778 00:37:30,880 --> 00:37:31,880 Oh, right back? 779 00:37:31,880 --> 00:37:34,880 You almost see like a shadow right afterwards. 780 00:37:34,880 --> 00:37:35,880 Watch. 781 00:37:35,880 --> 00:37:36,880 Right here. 782 00:37:37,880 --> 00:37:39,880 Oh, yeah. Yeah. 783 00:37:39,880 --> 00:37:41,880 That's crazy. 784 00:37:49,880 --> 00:37:55,880 Grant had some family business to attend to, so Steve's coming with me to the reveal to the Southern Mansion. 785 00:37:55,880 --> 00:37:57,880 Let's do this, bro. 786 00:37:57,880 --> 00:37:59,880 Hey, Barbara, it's good to see you again. 787 00:37:59,880 --> 00:38:00,880 It's fine. I see you. 788 00:38:00,880 --> 00:38:02,880 Very nice to see you. 789 00:38:02,880 --> 00:38:03,880 Well, you know what we did? 790 00:38:03,880 --> 00:38:05,880 We came and you gave us a tour of the location. 791 00:38:05,880 --> 00:38:06,880 You showed us the hotspots from there. 792 00:38:06,880 --> 00:38:09,880 The rest of the team really worked hard setting up equipment. 793 00:38:09,880 --> 00:38:18,880 We were looking for everything from the soldier who's been seen walking through the wall, the footsteps, the voices, the smell of flower perfume, things of that nature. 794 00:38:18,880 --> 00:38:23,880 What was interesting for me about this place is each team had experiences. 795 00:38:23,880 --> 00:38:24,880 They really did. 796 00:38:24,880 --> 00:38:26,880 Each one of them had experiences. 797 00:38:26,880 --> 00:38:33,880 Yeah, it was great. Chris and Amy, two of our investigators, they headed into the kitchen. Chris distinctively heard a voice just come out of nowhere. 798 00:38:33,880 --> 00:38:36,880 There was nobody else in there. She said it was a male voice. 799 00:38:36,880 --> 00:38:37,880 Great. 800 00:38:37,880 --> 00:38:42,880 And actually during the night, Steve and Brett, you two had your own experiences. 801 00:38:42,880 --> 00:38:45,880 Yeah, we found ourselves at the bottom of the stairs. 802 00:38:45,880 --> 00:38:47,880 We heard some shuffling sounds we couldn't explain. 803 00:38:47,880 --> 00:38:48,880 Really, one's in the house. 804 00:38:48,880 --> 00:38:52,880 Brett was looking up and we had a mini-DV sort of habit. 805 00:38:52,880 --> 00:38:58,880 But he claimed to see some shadow-like masses moving around. 806 00:38:58,880 --> 00:39:02,880 Well, we usually have things happen when there's a lot of people here and there's something going on. 807 00:39:02,880 --> 00:39:06,880 So it is kind of rare that you're just here being quiet and then just see something. 808 00:39:06,880 --> 00:39:07,880 So interesting. 809 00:39:07,880 --> 00:39:12,880 And throughout the night, grant night, we did get the smell of that flowery perfume. 810 00:39:12,880 --> 00:39:15,880 It seemed that it showed up in one of the rooms. 811 00:39:15,880 --> 00:39:20,880 The only way I can explain it is to sort of follow us around as we moved. 812 00:39:20,880 --> 00:39:22,880 It would be in one area and then it would be gone. 813 00:39:22,880 --> 00:39:24,880 It would be in another area. 814 00:39:24,880 --> 00:39:25,880 That's usually what happens. 815 00:39:25,880 --> 00:39:27,880 Yeah, well, I had the experience. 816 00:39:27,880 --> 00:39:29,880 I was able to smell it. Grant was able to smell it. 817 00:39:29,880 --> 00:39:33,880 And Dave Tango and his father, Bruce, came in at one point. 818 00:39:33,880 --> 00:39:38,880 They hung down near the lower ballroom area where there's been claims of the soldier. 819 00:39:38,880 --> 00:39:42,880 At one point, Bruce Tango was grabbed on the arm and he was taken to the hospital. 820 00:39:42,880 --> 00:39:43,880 He was a soldier. 821 00:39:43,880 --> 00:39:46,880 At one point, Bruce Tango was grabbed on the arm. 822 00:39:46,880 --> 00:39:47,880 Wow. 823 00:39:47,880 --> 00:39:54,880 He specifically felt that Dave and Bruce, while they were down there, Dave was trying to do the shave and the haircut, 824 00:39:54,880 --> 00:39:57,880 the little knock where you, you know... 825 00:39:57,880 --> 00:39:58,880 Your bits. 826 00:39:58,880 --> 00:39:59,880 Exactly. 827 00:39:59,880 --> 00:40:02,880 And he was able to get actual responses. 828 00:40:02,880 --> 00:40:05,880 He started it off and something finished it for him twice. 829 00:40:05,880 --> 00:40:08,880 They were lucky enough they had a digital recorder going during that. 830 00:40:08,880 --> 00:40:11,880 And so we do have that with, like, to let you hear. 831 00:40:11,880 --> 00:40:14,880 It's going to be a little tough to hear it because it's really light, but it is there. 832 00:40:14,880 --> 00:40:17,880 You know, this isn't something they heard when they were there. 833 00:40:17,880 --> 00:40:20,880 This is only something that came out in the recording. 834 00:40:20,880 --> 00:40:22,880 They're going to have to listen closely, of course. 835 00:40:25,880 --> 00:40:27,880 Did you hear in the background there? 836 00:40:27,880 --> 00:40:28,880 Boom, boom. 837 00:40:28,880 --> 00:40:30,880 I'll rewind this for you just a bit. 838 00:40:36,880 --> 00:40:37,880 Really light. 839 00:40:37,880 --> 00:40:40,880 And there's another time it actually did it as well, coming up here. 840 00:40:46,880 --> 00:40:47,880 Hmm. 841 00:40:47,880 --> 00:40:49,880 Again, very light, but they are there. 842 00:40:49,880 --> 00:40:51,880 This is pretty intriguing to us. 843 00:40:51,880 --> 00:40:54,880 We do have one more piece of footage we'd like to show you. 844 00:40:54,880 --> 00:40:55,880 How do you... 845 00:40:55,880 --> 00:40:58,880 Britt and Amy, two of our investigators, are downstairs in the lower ball room area. 846 00:40:58,880 --> 00:41:01,880 And they put the camera on the table and decided to walk away. 847 00:41:01,880 --> 00:41:06,880 And they're going to start trying to do some EVP work, trying to make contact with any of the spirits over there. 848 00:41:06,880 --> 00:41:11,880 Amy and Britt, when they were investing, they had seen some shadows moving around in that area. 849 00:41:11,880 --> 00:41:14,880 Well, keep an eye on the door and you'll see what happens. 850 00:41:14,880 --> 00:41:19,880 They were completely oblivious to it until we found it here, but take a little look here. 851 00:41:24,880 --> 00:41:25,880 That's going to be... 852 00:41:25,880 --> 00:41:28,880 And the thing is they never heard this, they never saw it. 853 00:41:28,880 --> 00:41:35,880 And it closes with a lot of force and then right before it would slam, it stops and then goes slowly the rest of the way. 854 00:41:35,880 --> 00:41:41,880 They were the only people down there, and this was a good catch by the team while we were checking for evidence. 855 00:41:41,880 --> 00:41:43,880 It's pretty interesting. It really is. 856 00:41:47,880 --> 00:41:55,880 To capture something physical on video, something moving, an object moving, is rare like nothing else. 857 00:41:55,880 --> 00:41:58,880 We don't capture that every case, that's for sure. 858 00:41:58,880 --> 00:42:00,880 So this is very special to us. 859 00:42:00,880 --> 00:42:03,880 We caught it here, so that's pretty cool. 860 00:42:03,880 --> 00:42:04,880 Great. 861 00:42:04,880 --> 00:42:10,880 You know, when it comes down to it, you definitely seem to have some strange things going on here, some paranormal activity. 862 00:42:10,880 --> 00:42:14,880 I wish we were able to catch a ghost and say, alright, there you go. 863 00:42:14,880 --> 00:42:19,880 But we're able to catch paranormal activity, parages meeting above, so above the normal of what we're used to. 864 00:42:19,880 --> 00:42:31,880 You know, doors closing on their own the way that happened, people getting grabbed, people seeing things, hearing footsteps, the shuffling, the things coming up the stairs, things walking right around you. 865 00:42:31,880 --> 00:42:35,880 It's not things that happen in your normal, everyday house. 866 00:42:35,880 --> 00:42:36,880 True. 867 00:42:36,880 --> 00:42:37,880 So... 868 00:42:37,880 --> 00:42:39,880 It's not your normal, everyday house. 869 00:42:39,880 --> 00:42:41,880 That's for sure, it's not. It's a beautiful place. 870 00:42:41,880 --> 00:42:42,880 Well, thank you very much. 871 00:42:42,880 --> 00:42:43,880 Thank you so much. 872 00:42:43,880 --> 00:42:44,880 Thank you very much. 873 00:42:44,880 --> 00:42:45,880 Thank you very, very much. 874 00:42:45,880 --> 00:42:46,880 It's very sweet. 875 00:42:46,880 --> 00:42:47,880 Alright. 876 00:42:49,880 --> 00:42:54,880 We just went over the reveal with Jason and Steve, and they found some pretty interesting stuff. 877 00:42:54,880 --> 00:42:56,880 There certainly were things that we've experienced before. 878 00:42:56,880 --> 00:43:00,880 I'm not surprised, but I am pleased to see them caught on camera. 879 00:43:02,880 --> 00:43:03,880 Oh, it went well. 880 00:43:03,880 --> 00:43:04,880 Yeah. 881 00:43:04,880 --> 00:43:08,880 She was very receptive, she didn't seem frightened, you know, she knew she had stuff in the house. 882 00:43:08,880 --> 00:43:11,880 I think she was just looking for validation, you know? 883 00:43:11,880 --> 00:43:15,880 It stinks that Grant couldn't be here with all the stuff to shell her and talk about, but... 884 00:43:15,880 --> 00:43:16,880 Yeah. 885 00:43:16,880 --> 00:43:17,880 It is what it is. 886 00:43:17,880 --> 00:43:18,880 Yep. 887 00:43:18,880 --> 00:43:20,880 I can't wait to show them that footage of the door though. 888 00:43:20,880 --> 00:43:21,880 He's gonna dig that. 889 00:43:21,880 --> 00:43:22,880 He really is. 890 00:43:22,880 --> 00:43:23,880 He's gonna be happy with it. 891 00:43:23,880 --> 00:43:24,880 Yeah. 892 00:43:24,880 --> 00:43:25,880 Oh, you know what, brother? Good job like usual. 893 00:43:25,880 --> 00:43:26,880 Thanks, man. 894 00:43:26,880 --> 00:43:27,880 I appreciate it. 895 00:43:27,880 --> 00:43:28,880 Onto the next. 896 00:43:28,880 --> 00:43:29,880 Yeah, onto the next one. 897 00:43:31,880 --> 00:43:32,880 Yeah.